|

THE PLACE OF THE MEETING: THE MOUNT
OF BEATITUDES
The International
Center “Domus Galilaeae”, is
located near the summit of the hill known as mount
of the “Beatitudes” which
rises quite rapidly almost 300 meters (900 hundred feet) above sea level, in
front of Capernaum and Tabgah, the place of the multiplication of the loaves
and fishes.
Domus
Galilaeae is situated
about 1 Kilometer from the ruins of Korazim, on the so-called plateau
of Korazim.This place was designated by local traditions as “the place
of the trees of the blessings”.
The Center is found near the road heading towards the east, which
in antiquity united Damascus with Galilee, passing through Korazim and then
Capernaum: the so-called “Via Maris”,
one of the major routes of communication built by the Romans, which
followed the coastline of the lake.
1.
The place of the Sermon of the Mount and of the institution of the 12
apostles.
The Gospel of Matthew, after the
temptations in the desert, tells of the return of Jesus to Galilee
(ch.5,1-20);, after having spoken of the mission of Jesus in northern
Galilee and in the Decapolis, and after the institution of the first
apostles, it writes:
“Seeing the
crowds, Jesus went up the mountain
and, after he sat down, his disciples came near him.
Then, he began to speak…”
and he pronounced the Sermon of
the Mount.
In the parallel Gospel of Luke
instead (Ch. 6,12), always within the context of his mission in Galilee,
Jesus
“went up the
mount to pray and spent the night in prayer…when it was daylight,
he called the disciples to himself and chose twelve, to whom he gave the
name apostles…going down with them…he stopped on a plateau.
There was a large crowd gathered…and, lifting his eyes he
said…”
The two versions appear
contradictory only apparently, since Luke refers to the habit of Jesus of
withdrawing to isolated or high places to pray alone and from which he
descended to find a place more level where he could speak to the crowd
gathered there from all of Judea. Both
versions in Greek use the expression
“the
mount”,
an expression which indicates a
precise place, well-known to the readers.
The context indicates that the
mount (to oros) was found
near Capernaum. From the most
ancient testimonies, the primitive Church identified the place of the
discourse and the institution of the twelve exactly on the mount that rises
right behind Capernaum and Tabgah.
After the invasions by the
Persians and then, soon after, by
the Arabs, the precise references were lost, particularly concerning the
location of the very same Capernaum,
Tabgah and Korazim.
Scholars at the beginning of the
1900 considered different hypotheses about which was the mount of
beatitudes: some proposed the horns
of Hattin (Qurun-hattum) or Mount Tabor.
In the last decade, such
hypotheses have fallen since they lacked verisimilitude, but, above all,
thanks to the campaign of archeological excavations promoted by the
Franciscan Custody of the Holy Land. Between
1905 and 1915 great portions of Capernaum were brought to light.
In 1925 they were able to identify with certainty the ruins of
Korazim, and in 1932 the ruins of the Byzantine Church in Tabgah,
which pointed the place of the multiplication of the five loaves, were
discovered.
With these precise archaeological
references, scholars are now in agreement that the mount of Beatitudes is
the place of the institution of the twelve and where the Sermon was
proclaimed.
More difficult is rather to
locate the precise place from where the sermon was pronounced.
Egeria, in the IV century, gives
some precise indications as she writes her itinerary.
“not far
from Capernaum…on the mount nearby…there is another height (specula)
on which the Lord went up to proclaim the beatitudes…”.
At the time of the Crusades, the Compendium
De Situ Urbis Jerusalem, written around 1130, refers that the place of
the sermon of the mount was one mile up from Tabgah.
Soon after, in 1172, Theodoric,
refers generically that Jesus pronounced the sermon on the mount near
Tiberias.
Burchardus
instead, in 1283 is much more precise: he refers that the location of the
Sermon, according to local traditions, was the mount that is found coming
from Safed, following the way towards the east (which is exactly the way
which passes near the project Domus Galilaeae) and which is found near
Tabgah. From here, Burchardus
writes, that a magnificent panorama can be enjoyed of the whole lake and of
the whole region of Galilee to Hermon and Lebanon.
In modern days, Bedouin
traditions are being re-evaluated, which are the most ancient and
uninterrupted local traditions, and also they are the only ones able to fill
the gap between the era of the Primitive Church and that of the Crusades.
In this perspective, several
modern scholars are in favor of identifying the place of the sermon, exactly
with the plateau where the center Domus
Galilaeae is being built.
Clemens
Kopp, who has studied the local Bedouin traditions, proposes three
arguments in favor of this hypothesis.
He writes:
“very
strong reasons maintain that the sermon of the mount was pronounced near the
blessed trees”:
A.
The very ancient Bedouin tradition is backed by an accurate
analysis of all the ancient and medieval sources.
The Bedouins identified a millenary group of trees as Es-sajarat
el-mubarakat which translated means:
“The trees blessed by the
Messiah”(Issa). These
three bi-millenary trees- a terebinth, an oak, and a spina Christi, or thorn
of Christ- were to be found exactly on the property where Domus
Galilaeae is being constructed, until 1913, and they were venerated
by the Bedouins because of the memory of the presence of the Messiah.
In 1913 a Bedouin, however, had the audacity to cut two down, the
oak and the Thorn of Christ.
This provoked the indignation of the Bedouins that lead to the
sale of the land to the Custodian.
On this land today there is left only the terebinth tree.
B.
The location of the blessed
trees was also called by the Bedouins deir
makir, which recalls the Greek makario~
(makarios, blessed, and is translated “the
monastery of the beatitude” where according to the Bedouin
tradition there was a monastery of hermits.
C. This
corresponds with the description of the Gospel. Kopp writes:
“the place allows one to
stay in solitude, but at the same time, it is easily reachable for the
people who come from the road, that begins near the lake and goes up
along the Wadi ed-dshamus. The
height slopes gently towards the wadi and it is for this reason that
there are plateaus for larger crowds…”
The only place on the mount of
beatitudes where you can enjoy the uninterrupted view of the whole lake of
Tiberias, of the Jordan and even of Hermon, is that of the blessed trees.
Also Bernabe
Meistermann and P. Lievin de Hamme mention this Bedouin tradition
according to which it was close to these plurimillenial trees, that Issa
pronounced the sermon of the mount.
2.
The place where the risen Jesus
encounters the Apostles and 500 Disciples.
The Mount of Beatitudes is also
identified as the place in Galilee where Jesus, after the resurrection, gave
an appointment to the apostles before sending them to evangelize all the
nations (Mt. 28,10).
According to Matthew the place
where Jesus meets with the apostles is
“the
mount” (to
oros)
the same expression with which he
previously designated the place where Jesus pronounced the sermon.
The recourse to the use of the determinative article indicates also
here that “the
mount”, that is
the mount par excellence, had to
be well known by all readers.
Also, Mt. 28,16-17 adds that this
precise mount was the place where Jesus
“etaxato
autois”
This expression can be translated
in three different ways:
1.
“to the mount that Jesus
had indicated to them”
This
hypothesis, the one most used in modern translations, is also the most
improbable:
a.
Jesus does not mention any mount previously.
b.
Those who translate this way have to force the text and translate ou
(where) a relative like which
or that, or with a locution
of motion towards a location, ‘to
which’, ‘at which’,
or to complete the meaning, one must add “where
Jesus had commanded them to
go…” otherwise the sentence does not make sense.
The adverb of place ou,
(where) indicates, in fact, the reference to a location where something
had previously taken place.
c.
The tradition has never used this translation .
2.
“to the mount where Jesus
‘had instituted them’”.
That
is, the mount where Jesus, according to the Gospel of Luke, chose and
appointed the 12 apostles. This
is the translation of the Vulgate:
“ubi
Jesus contituerat illis”
3. “to
the mount where Jesus had given
them his orders”.
In
this case, Matthew would be making reference to the mount, on which Jesus
had given his orders, that is,
where he pronounced his fundamental discourse, the new law, and the new
torah on the new Mount Sinai.
The second and the third
hypotheses, even though different, do not contradict each other on the
location of the mount.
Other scholars, agreeing with
many fathers of the Church, retain that this meeting in Galilee on the mount
may also be the one with the 500 disciples.
According to Pixner,
the news of the appointment with the Risen One became known to the brothers
in Galilee and on the fixed date, half
way through the count of the Omer, that is 25 days before Pentecost, not
only 11 gathered but also 500 brothers
who were present when Jesus gave the mandate to the apostles to announce the
Gospel.
To conclude, the exact location
of the place of the discourse is certainly difficult. What is certain is
that the Mount of Beatitudes is the one where Jesus appointed the 12 and
then pronounced the sermon. Also,
with great probability, it was the place where Jesus met the disciples after
his resurrection to send them to evangelize the nations.
It is also certain that this
place was largely frequented by Jesus in his missionary trips to Capernaum,
Korazim, and the locations situated on the shore of the sea.
The place of the blessed trees
is the one most filled with the presence of Jesus and it opens itself to a
truly marvelous view on the Sea of Galilee, where a great part of the life
of Our Lord took place:
“The
panorama from this place emanates a mysterious power of evocation.
For those who do not lack sensitivity (it is the ideal location) to
meditate on the sermon of the mount…”
The manuscripts of Egeria give the word specula
which means height or
plateau. Some have
proposed instead of specula
the variation spelunca, in
particular, in our days, Pixner. Kopp
has criticized this interpretation.
The word ascending is
never used when referring to a grotto while it is always used in
reference to a height. Also,
the sermon would then be called the sermon
of the grotto and not of the mount.
Clemens Kopp, Die Heiligen Stratten der Evangelien, Regensburg,
1959, pg. 265 and following.
Mt. 28,10 “go and announce to
my brothers to go into Galilee, there they will see me”.
Etaxato,etaxato,
Aoristo medium of tatto, tattw,
to command.
Bargil Pixner, “With Jesus in
Jerusalem”, pg. 167
Isidro Goma Civit, El Evangelio
segun San Mateo, vol. II, pg. 197.
|