Flag of Saami

LULE SAAMI ( Sámi, Samic, Saam )

Spoken by 1,500 people in the northern areas of Sweden and by 500 people in the northern areas of Norway.
Linguistic Lineage for Saami, Lule
Sweden - Norway

9 Náv råhkålihtit: Áhttje mijá guhti le almen. Ájlistuvvus duv namma.
10 Båhtus duv rijkka. Sjaddus duv sidot gåk almen, nåv aj ednamin.
11 Vatte midjij uddni mijá bäjvvásasj lájbev.
12 Ja luojte midjij suttojdimme ándagis, nåv gåk mij aj luojttep mijá velgulattjajda.
13 Ja ale mijáv gähttjalibmáj lájddi, ájnat várjjala mijáv bahás.
(Juhte duv le rijkka ja fábmo ja herlukvuohta ihkeven ájggáj.)
Amen.

Literal Translation

9 Náv råhkålihtit: Áhttje mijá guhti le almen. Ájlistuvvus duv namma.
  like-this pray(!): father our who is in-heaven. may-be-holy your name.

10 Båhtus duv rijkka. Sjaddus duv sidot gåk almen, nåv aj ednamin.
   may-come your kingdom. may-become your will like in-heaven, so also on-earth.

11 Vatte midjij uddni mijá bäjvvásasj lájbev.
   give(!) to-us today our daily bread.

12 Ja luojte midjij suttojdimme ándagis, nåv gåk mij aj luojttep mijá velgulattjajda.
   and forgive(part1) to-us our-sins forgive(part2), like as we also forgive our guilty-ones-to

13 Ja ale mijáv gähttjalibmáj lájddi, ájnat várjjala mijáv bahás.
   and not(!) us into-temptation lead, but save(!) us from-evil.

(Juhte duv le rijkka ja fábmo ja herlukvuohta ihkeven ájggáj.) Amen.
(for your is kingdom and force and glory eternal time-to.) Amen.

Source: "The New Testament in Lule Saami" 2000.
Contributed by Matthias Strahser

SECTION INDEX CONVENT OF PATER NOSTER CHRISTUS REX

© Copyright Christus Rex, Inc.