Flag of Papua

MANAM ( Manum )

Spoken by 8,000 people on Manam and Boesa islands, Madang Province, Bogia District, and in Sepa and Wanami on the adjacent mainland, Papua New Guinea.
Papua New Guinea Language Map 4 - Organised Phonology Data - Manam Teaching Grammar
Classification for Manam
OLAC resources in and about Manam
Papua New Guinea

9. Bokainatuka kamabetebete:

Tamama lang anualo kusokoaki.
Aram ratanala ngaeneno.

10. Bong ono gotanepoa kana nge ngapura
kama. Rerengam lang anualo ditagatagadi
bokana nge katekao datagatagadi.

11. Kangkang amari ngaenalonalona goangkama.
12. Oti nema gorokakilekama, tamoata takadi
oti nedi kirorokakiledi bokana.

13. Moaki toitoilo kulakoakikama. Ata Satana
gorokakalekama. (Bong ono gotanepoa kana
ke kaiboang be ara bibia nge nemdoi be nem
kueno daeneno. Moimoi.)

Source: “METIU”. The Gospel of Matthew in the Manam Language (1988)
Contributed by Wolfgang Kuhl – E-mail WKuhl44238@aol.com

Another version

9 “Bokainatuka kamaraborabo:

‘Tama-ma lang anua-lo kusukoaki.
Aram ratana-la ngaeneno.
10 ‘Bong ono gotanepoa kana nge ngapura-kama.
Rerengam lang anua-lo ditagatagadi bokana nge kateka-o datagatagadi.
11 ‘Kangkang amari ngaena-lonalona goang-kama.
12 ‘Oti nema gorokakile-kama,
tamoata takadi oti nedi kirorokakiledi bokana.
13 ‘Moaki toitoi-lo kulakuaki-kama.
Ata Satang gorokakale-kama.
[Bong ono gotanepoa kana, kaiboang, be ara bibia nge nem-doi,
be nem-kueno daeneno.
Moimoi.]’

Source: "Testamen Oauoau" - The New Testament in Manam, Bible Society of Papua New Guinea 1996
Contributed by Aleksandr Ermanov, Rostov-na-Donu, Russia - E-mail ermanov@donpac.ru

SECTION INDEX CONVENT OF PATER NOSTER CHRISTUS REX

© Copyright Christus Rex, Inc.