


Source: "Luka meyo Rokhellis Khabar".
"The Gospel of Luke in Bezhta language".
Note:The Bezhta language is one of the 20 languages in Dagestan which has not had a written form of its own.
Institute for Bible Translation Moscow (1999).
ISBN 91-88794-38-5
ISBN 5-89116-015-3
Contributed by Wolfgang Kuhl - E-mail WKuhl44238@aol.com
and Aleksandr Ermanov - E-mail ermanov@donpac.ru
The Bezhta language is related to Avar, but the two languages are so totally
different that people must learn each other's language, in order to
understand one another. Previously forced to accept the Avar culture, the
Bezhta had no choice but to use the Avar written language as their own. In
spite of this they have managed to retain their own Bezhta language and
culture because of their isolation in mountain villages. They are continuing
to farm in the age-old ways of their forefathers. The animals occupy the
ground-floor, the middle floor contains the fodder, and the top floor is the
home of the family.
The Gospel of Luke in the Bezhta language was printed in January 1999. It was
an absoluttely astounding happening to the approximately 5,000 Bezhta people
in southwestern Dagestan.
The Gospel of Luke is the very first printed book in their language !
(From: "Translators' News Dec. 2000, Institute for Bible translation)
SECTION INDEX
CONVENT OF PATER NOSTER
CHRISTUS REX
© Copyright Christus Rex, Inc.